中国株式市場の上昇は止まらない。政府はバブルを警戒して金利を引き上げているものの、いまだ預金金利は物価上昇率以下の水準であり、投資家には魅力は薄い。政府はバブルを崩壊させると影響を受ける人が大きくなるために、何も手出しできないとの見方も広まっている。取引の急増は証券会社のシステムにも悪影響を及ぼしている。
Rush to China Stocks Continues Despite Beijing Tapping Brakes
(WSJ)(2007/05/22)(Heard in Asia)(872 words)(Rating:3)
Readability: fog=13.44 flesch=45.19 kincaid=11.48
areddy (15.60) interest-rate (12.66) zhonghua (10.62) xianrong (9.92) shanghai (9.14) beijing (7.83)
(WSJ)(2007/05/22)(Heard in Asia)(872 words)(Rating:3)
Readability: fog=13.44 flesch=45.19 kincaid=11.48
areddy (15.60) interest-rate (12.66) zhonghua (10.62) xianrong (9.92) shanghai (9.14) beijing (7.83)
米国でも大企業はベンチャー企業の製品を購入することには躊躇する。ドットコムバブルで痛い目に遭ったので一層その傾向が強い。しかし最近はネットワーク関連機器を中心にベンチャー企業の製品を購入する動きも見られる。大手企業よりも高い競争力を有していることもあるためだ。しかし長期的に存続できる会社かどうかはサポートの面からも非常に大事であり、コンサルティング会社に当該企業の調査を依頼することさえある。また大手企業からの調達よりも、より厳しい調査を行う場合もある。
Big Business Takes Another Chance On Tech Start-Ups
(WSJ)(2007/05/22)(TMT)(1,166 words)(Rating:4)
Readability: fog=16.20 flesch=37.83 kincaid=13.39
aruba (20.45) riverbed (17.85) cisco (16.72) start-up (14.87) psinet (13.46) tech (12.62)
(WSJ)(2007/05/22)(TMT)(1,166 words)(Rating:4)
Readability: fog=16.20 flesch=37.83 kincaid=13.39
aruba (20.45) riverbed (17.85) cisco (16.72) start-up (14.87) psinet (13.46) tech (12.62)
中国の太陽電池メーカーの株価が上昇している。いずれもニューヨーク市場に上場しているが、中国企業であることと、クリーンなエネルギーとしての太陽電池への注目で投資家の関心は非常に高い。数年前にSuntechが上場し、株価が急上昇したことで関心が高まり、その後はIPOが相次いでいる。しかし評価水準も高くなっておりバブルとの警戒も生まれている。問題はポリシリコンの調達にある。需給がタイトであるため、調達価格が上昇しており、業績に与える打撃が懸念されている。長期的な供給契約を結んでいる企業が有利と見られる。
China Solar Stocks Shine in U.S., But Some Could Be Overheated
(WSJ)(2007/05/23)(Heard in Asia)(1,089 words)(Rating:4)
Readability: fog=12.27 flesch=43.85 kincaid=10.68
solar (23.59) trina (15.96) polysilicon (13.46) ipo (12.19) silicon (11.86) solar-energy (10.62)
(WSJ)(2007/05/23)(Heard in Asia)(1,089 words)(Rating:4)
Readability: fog=12.27 flesch=43.85 kincaid=10.68
solar (23.59) trina (15.96) polysilicon (13.46) ipo (12.19) silicon (11.86) solar-energy (10.62)
日本株は今年になって他市場と比較するとパフォーマンスが低迷している。この背景には何があるのか。まず日本経済の先行きに意外性がないという点がある。極端な悲観論からは脱したものの、高成長は期待できない。人口減少や成熟化によりほどほどの成長率しか期待できず、投資家を満足させるのは難しいと見られる。また他市場ではM&Aが盛んになっており、株価を押し上げている。日本でも確かにM&Aは増加しているものの、敵対買収に対して対策を行っている会社も多く、M&Aにとって魅力的な市場とは言えないとアナリストは指摘している。
Why Japan's Stock Market Is Unlikely to Join Global Party
(WSJ)(2007/05/24)(Heard in Asia)(812 words)(Rating:4)
Readability: fog=13.80 flesch=47.90 kincaid=10.81
moffett (12.23) oji (10.62) sebastian (10.31) tokyo's (8.23) hoya (8.22)
北野氏のレポートを見ていると、日本株が出遅れているのではなく、出遅れていた米国株が追いついているにすぎないという。(WSJ)(2007/05/24)(Heard in Asia)(812 words)(Rating:4)
Readability: fog=13.80 flesch=47.90 kincaid=10.81
moffett (12.23) oji (10.62) sebastian (10.31) tokyo's (8.23) hoya (8.22)
フィナンシャル・プランナー(FP)は今まで、金を持っている年齢層、つまり高齢者などに焦点を合わせていた。統計によると、FPの顧客のうち40歳以下は 1割程度しかない。しかし、若い世代もFPが提供するアドバイスを求めている。昔と異なり、401Kが登場したために若いうちから金融商品に対する知識が必要になったためだ。401K以外でも金融アドバイスが必要になる問題は多くなっている。そこでFPも若い世代に注目するようになってきた。FPによっては若い世代の顧客が殺到したために、断っているケースもあるという。
Financial Planning for the Not-Yet-Rich
(WSJ)(2007/05/23)(Finance)(1,248 words)(Rating:4)
Readability: fog=14.18 flesch=47.52 kincaid=11.96
leidig (18.39) planner (16.26) fee-only (15.29) opdyke (14.79) billock (14.04)
(WSJ)(2007/05/23)(Finance)(1,248 words)(Rating:4)
Readability: fog=14.18 flesch=47.52 kincaid=11.96
leidig (18.39) planner (16.26) fee-only (15.29) opdyke (14.79) billock (14.04)