ボケとbokeh

大発見をしてしまった。ボケは英語としてそのまま通用する。あるサイトを見ていると、海外のカメラ評価サイトの翻訳が掲載されていた。ボケ味は悪くないと紹介されていたのでボケとは英語でなんて言うのだろう?と思い、原文をチェックしてみたら、bokeh(out of focus blur)と書いてあった。日本人のほうがボケに対する感度が高かったというのが面白いところ。
 
参考:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9C%E3%82%B1_(%E5%86%99%E7%9C%9F) http://en.wikipedia.org/wiki/Bokeh