従業員を解雇することに対するリスクが高まっており、経営者は問題社員であっても解雇するように躊躇するようになっている。解雇しても差別に基づくものだと訴えられる可能性もあるし、内部告発や不平不満を漏らしたために、報復として解雇されたと訴えられることもある。法廷闘争になった場合には、多額の弁護士費用もかかるし、会社に対するイメージも悪化する。もし敗訴するような場合になれば、懲罰的な損害賠償として何百万ドルもの金額を請求されることにもなる。このようなリスクは特に小規模企業では大きく、リストラの際には問題社員を抱えたまま、有能な社員を解雇するという行動になることもある。問題社員を抱え続けることは、職場のモラルを低下させかねない。会社のお金を横領したという犯罪行為を行った社員でさえ、訴えられることを恐れて穏便に解決しようとする会社もある。差別や報復に基づくのではなく、成績が悪いために解雇したのだということを立証するためには、業績評価を定期的に厳格に行っておく必要があるが、多くの企業ではこれを実践できていない。管理者として有能だから昇格した訳ではないマネージャーにとっては、部下の成績評価も甘くなってしまう。そうなると、いざ成績が悪いことを理由に解雇しようとしても立証する証拠が存在しないことになる。
Fear Of Firing
(Business Week)(2007/04/23)(Life)(3,290 words)(Rating:5)
Readability: fog=14.89 flesch=42.82 kincaid=12.00
mody (39.26) kettering (15.02) falvey (15.02) stephens (14.73) discrimination (12.94) retaliation (12.43)
久しぶりにBusiness Weekのカバーストーリーを読んだ。簡単に解雇できるというイメージが強い米国でも現状はかなり異なるようだ。米国でもパフォーマンスレビューはなかなか難しいみたいである。(Business Week)(2007/04/23)(Life)(3,290 words)(Rating:5)
Readability: fog=14.89 flesch=42.82 kincaid=12.00
mody (39.26) kettering (15.02) falvey (15.02) stephens (14.73) discrimination (12.94) retaliation (12.43)
長い間同族経営を続けるイタリアのブランド企業。株式公開を行い外部からの資本を導入しているフランスのブランド企業とは異なる経営戦略だ。しかしイタリア式のやり方も岐路に立たされている。グローバル化が大きな要因だ。ブランド製品の市場が特にアジアで急成長しており、マーケティングなどに多額の投資が求められている。しかし同族経営を続ける限り、外部からの資金導入は難しい。投資を行わないと、ブランドの認知度で他のブランドに遅れをとるという問題も出てくる。
Italian luxury goods | Tutto in famiglia | Economist.com
(The Economist)(2007/04/12)(etc)(1,986 words)(Rating:4)
Readability: fog=15.09 flesch=40.65 kincaid=12.20
luxury-goods (26.41) trapani (20.15) bulgari (19.38) bulgari's (18.39) armani (17.64) jeweller (15.99)
(The Economist)(2007/04/12)(etc)(1,986 words)(Rating:4)
Readability: fog=15.09 flesch=40.65 kincaid=12.20
luxury-goods (26.41) trapani (20.15) bulgari (19.38) bulgari's (18.39) armani (17.64) jeweller (15.99)
ハイパーインフレとなっているジンバブエ経済。政府さえ物価統計の発表をやめてしまった。ジンバブエドルの実勢価格を算出する巧妙な方法が存在する。Old Mutualという保険会社の株価を用いる方法だ。同社はロンドンを含め様々な株式市場に上場している。その中にはジンバブエ市場も含まれる。上場している株式はすべて同じ経済的価値を有するので、市場毎の株価から通貨レートを逆算することができる。ただ、ジンバブエでは外貨資産に投資する方法が限定されているために、同社の株にはプレミアムが付いているとも考えられる。そうするとジンバブエドルも割高に評価されることになる。
Hyperinflation | Our mutual friend | Economist.com
(The Economist)(2007/04/12)(Finance)(432 words)(Rating:4)
Readability: fog=15.35 flesch=43.91 kincaid=12.35
cantv (13.46) zimbabwe (12.52) notional (11.28) bolivar (10.25) apr (9.52) share's (9.01)
(The Economist)(2007/04/12)(Finance)(432 words)(Rating:4)
Readability: fog=15.35 flesch=43.91 kincaid=12.35
cantv (13.46) zimbabwe (12.52) notional (11.28) bolivar (10.25) apr (9.52) share's (9.01)
プライベート・エクイティファンドの運用会社自らが上場する事例が出ており、今後も増加すると見られる。このような運用会社では、IPOを行う前に、 IPOで入っているお金を当てにして現金を借り入れ、経営陣や大株主に多額の配当を行うケースがある。いわばボーナスの前払いのようなものだ。投資銀行や証券会社も主幹事の座を射止めるために、現金を貸し出すことには躊躇しない。しかし債務を抱えてしまうために公開価格が下落する可能性もあり、またIPO自体が破談になった場合は貸し出した投資銀行などは返済まで長期間待つことになる。IPO前に高額の配当を行うのは、プライベート・エクイティファンドが投資する会社では珍しくない。IPO直前に行うことからmidnight dividendと呼ばれている。
Executives Hedge Their Own IPOs
(WSJ)(2007/04/13)(Finance)(1,017 words)(Rating:4)
Readability: fog=15.53 flesch=40.62 kincaid=13.03
private-equity (15.90) ipo (13.17) dividend (13.04) apollo (12.41) fortress (12.17) dividends (11.43)
(WSJ)(2007/04/13)(Finance)(1,017 words)(Rating:4)
Readability: fog=15.53 flesch=40.62 kincaid=13.03
private-equity (15.90) ipo (13.17) dividend (13.04) apollo (12.41) fortress (12.17) dividends (11.43)