none of woman born

the economistの記事は、最初のパラグラフが一見関係ない事項で始まるケースが多い。この記事もそうだ。金融商品の記事なのに、いきなりシェークスピアの話が出てくる。マクベスについては題名ぐらいしか知らなかったが、none of woman bornというフレーズが気になった。女性が産んだ者には殺されないという予言を聞いたマクベスは安心しきっていたところ、結局、殺されてしまう。相手は帝王切開で生まれた男だったという。bornという表現には自然に出産したとかそのような意味があるらしい(wikipediaによると)。


www.economist.com